PompeiiinPictures

VIII.6.6 Pompeii. March 2009.
Entrance on Vicolo
delle Pareti Rosse. Looking south.
![VIII.6.6 Pompeii. Graffito found on the wall on the left side of the entrance. According to Varone this inscription was written at the entrance on this house.
Miximus in lecto fateor peccavimus
Hospes si dices quare nulla matella fuit [CIL IV 4957]
He translated this as: We have wet the bed, I know. We have only sinned, o guest, if you tell us for what reason there was no urinal. [CIL IV 4957]
See Varone, A., in Conticello, B., Ed, 1990. Rediscovering Pompeii. Rome: L’Erma di Bretschneider. (p. 35 and note 62).
According to Hobson, in Roman literature chamber pots are referred to as matellae, lasanae or dolia curta. See Hobson, B., 2009. Latrinae et foricae: Toilets in the Roman World. London; Duckworth. (p. 134).
This inscription is often wrongly attributed to VIII.7.6. The NdS 1882, stated that on leaving the large garden (of VIII.5.15) by the second south entrance (VIII.5.38), into the southern alley, this inscription was brought to light on the north wall of insula 6. See Notizie degli Scavi di Antichità, 1882, p. 436.](8%2006%2006_files/image003.jpg)
VIII.6.6 Pompeii.
Graffito found on the wall on the left side of the entrance.
According to Varone
this inscription was written at the entrance on this house.
Miximus in lecto
fateor peccavimus
Hospes si dices quare
nulla matella fuit [CIL IV 4957]
He translated this as
We have wet the bed, I
know. We have only sinned, o guest, if you tell us for what reason there was no
urinal. [CIL IV
4957]
See Varone, A.,
in Conticello, B., Ed, 1990. Rediscovering Pompeii.
Rome: L’Erma di Bretschneider. (p. 35 and note 62).
According to Hobson,
in Roman literature chamber pots are referred to as matellae, lasanae or dolia
curta.
See Hobson, B., 2009.
Latrinae et foricae: Toilets in the Roman World. London; Duckworth. (p.
134).
This inscription is
often wrongly attributed to VIII.7.6.
The NdS 1882, stated
that on leaving the large garden (of VIII.5.15) by the second south entrance
(VIII.5.38), into the southern alley, this inscription was brought to light on
the north wall of insula 6.
See Notizie degli
Scavi di Antichità, 1882, p. 436.

VIII.6.6

VIII.6.6 Pompeii. March 2009. Entrance corridor,
looking south.

VIII.6.6

VIII.6.6

VIII.6.6

VIII.6.6

VIII.6.6
According to Boyce,
this aedicula was built as part of a house which was demolished in order to make
room for the garden.
According to Boyce,
the lararium is earlier than the stucco of the west wall, which was spread, not
for the garden, but for a room of the earlier house.
See Boyce G. K., 1937.
Corpus of the Lararia of

VIII.6.6
According to Boyce,
this simple aedicula consisted on a podium and a niche with an arched opening.
The interior of the
niche is an unusual pentagonal shape, the floor is paved with red stucco
ornamented with little white stones.
The rest of the
structure was uniform white, except for the tympanum, which was yellow with a
star in white relief in the middle.
Before the shrine and
close to the south wall, stood a small masonry altar, originally coated with
white stucco.
See Boyce G. K., 1937.
Corpus of the Lararia of

VIII.6.6
See Boyce G. K., 1937.
Corpus of the Lararia of

VIII.6.6

VIII.6.6

VIII.6.6 Pompeii.
March 2009. West wall of niche.

VIII.6.6 Pompeii.
March 2009. West side of niche.

VIII.6.6
According to Boyce,
this was “red stucco ornamented with small white stones”.

VIII.6.6

VIII.6.6 Pompeii.
December 2007. Interior of niche in south-west corner.