PompeiiinPictures

V.6.12 Pompeii. House with paintings of Priapus, Leda and Narcissus.

Only the western and southern street fronts were excavated, c.1902, 1905-8.

Further excavations were carried out in 2018-9.

 

We thank the Parco Archeologico di Pompei for giving us permission to use their press release photos and material of the excavations of Regio V from which we have reconstructed our page for this house.

 

Ringraziamo il Parco Archeologico di Pompei per averci dato il permesso di utilizzare le loro foto comunicate stampa e il materiale degli scavi di Regio V da cui abbiamo ricostruito la nostra pagina per questa casa.

 

As this area has not been excavated, it is extremely difficult to see and show exactly where the entrances were.

We have followed the plan as Eschebach drew it in 1969, as best we can.

Until this area is fully excavated, this may or may not be the correct number of entrances.

 

Sources

Osanna M, 2019. Pompei. Il tempo ritrovato. Le Nuove Scoperte. Milano: Rizzoli (to be published 26th November 2019).

 

PAP: the-fresco-of-a-priapus-like-that-of-the-famous-house-of-the-vettii-emerges-from-the-excavations-of-the-regio-v

PAP: L’affresco-di-un-priapo-come-quello-della-nota-casa-dei-vettii-emerge-dagli-scavi-della-regio-v

PAP: Leda-and-the-swan-the-fresco-re-emerges-in-a-room-along-via-del-vesuvio-during-re-profiling-interventions-on-the-regio-v-excavation-fronts

PAP: Leda-e-il-cigno-laffresco-riemerge-da-un-ambiente-di-via-del-vesuvio-nel-corso-degli-interventi-di-riprofilamento-dei-fronti-di-scavo-della-regio-v

PAP: love-and-sensuality-in-the-frescoes-of-regio-v

PAP: amore-e-sensualita-negli-affreschi-della-regio-V

Painting of Priapus - painting under excavation

Painting of Priapus - wall with Priapus painting

Painting of Priapus - wall under excavation

Leda and the swan fresco - discovery

Leda and the swan fresco - during excavation

Leda and the swan fresco - corner of room

Leda and the swan fresco - detail

Fresco of Narcissus - Wall

Fresco of Narcissus - detail

PAP on YouTube https://youtu.be/8jgAanBjmO8

 

Photos on the Archaeology News Network

House of Priapus fresco, mosaic nymphaeum, female portrait and cubiculum with two small scenes

Erotic fresco uncovered in Pompeii

Leda and the swan under excavation

Stunning Narcissus fresco uncovered at Pompeii

Stunning Narcissus fresco uncovered at Pompeii

 

V.6.12 Pompeii. May 2006. Entrance.

V.6.12 Pompeii. May 2006. Entrance.

According to NdS,

“proceeding towards the north, nearly opposite to the fountain which has the relief of a flask on its pedestal, a graffito in letters enclosed in a circle painted on red plaster, was found”.

 

V.6.12 Pompeii. Graffiti Gavium Rufum Rogat.
Notizie degli Scavi, 1906, (p.156).

 

and nearby

 

V.6.12 Pompeii. Graffiti M. Arrio Feliciter.
Notizie degli Scavi, 1906, (p.156).

 

and following, always on the same side of the roadway and a small distance from the said fountain, one could see traces of programmes overlapping each other, and painted in red

 

 V.6.12 Pompeii. Graffiti o Storium.
Notizie degli Scavi, 1906, (p.156).

 

and superimposed –

 

V.6.12 Pompeii. Graffiti Casellium AED OVF.
Notizie degli Scavi, 1906, (p.156).

See Sogliano, in Notizie degli Scavi, 1906, (p.156).

 

V.6.12 Pompeii. December 2005. V.6.12 entrance is centre right with the wide horizontal rectangular stone.

V.6.12 Pompeii. December 2005. V.6.12 entrance is centre right with the wide horizontal rectangular stone.

 

 

New excavations

August 2018

 

A painting of Priapus weighing his member, was found in fauces.

 

Newly excavated west wall adjacent to Via del Vesuvio had architectural painting and a portrait medallion between the architectural painting.

The medallion was a female portrait.

 

For Parco Archeologico di Pompei press release and photo: See laffresco-di-un-priapo-come-quello-della-nota-casa-dei-vettii-emerge-dagli-scavi-della-regio-V

 

November 2018

 

A painting of Leda and the Swan (Zeus) was discovered during the stabilization and reprofiling of the excavation fronts, in a cubiculum (bedroom) of a house along Via del Vesuvio.

The room that preserves the painting is placed next to the entrance corridor where the fresco of the Priapus had already been identified.

The scene - full of sensuality - depicts the union of Jupiter, transformed into a swan, and Leda, wife of King Tyndareus.

From her embraces, first with Jupiter and then Tyndareus, would be born the twins Castor and Pollux from an egg (the Dioscuri), Helen - the future wife of King Menelaus of Sparta and cause of the Trojan War - and Clytemnestra, later bride (and assassin) of King Agamemnon of Argos and brother to Menelaus.

 

For Parco Archeologico di Pompei press release and photos: See leda-e-il-cigno-laffresco-riemerge-da-un-ambiente-di-via-del-vesuvio-regio-V

 

February 2019

A magnificent fresco in a nearly pristine state of conservation depicting the Narcissus myth is the latest find. The fresco depicts Narcissus looking at his reflection in the water. The find took place in the same villa that months ago unearthed a sensual fresco depicting the myth of Leda and the swan. The interim director of the Pompeii archaeological site, Alfonsina Russo, announced: "A sensual and refined alcove, reminiscent of the Leda and the swan find, has reappeared in all its splendour during the excavation at Pompeii's Regio V site," adding that "a room located at the back of the villa's atrium, with brightly coloured walls, is where we found the fresco of Narcissus looking at himself in a pond."

Pompeii archaeologists are slowly revealing the luxurious interior of the Roman villa where the Leda fresco was found.

The decoration is rich in floral ornaments, interspersed with griffins with cornucopias, flying cupids, still lifes and scenes of fighting animals.

In the Atrium where the Narcissus fresco was located are the remains of a staircase leading to the top floor.

Under the staircase, researchers found a storage area with a dozen glass vases, eight amphorae, a copper funnel and a situla (bucket).

"The beauty of these rooms, evident since the first discoveries, has led us to change our project and continue excavating," Russo said, adding they hoped to open up, sometime in the future, at least part of the Roman home, or Domus, to the public.

Pompeii's director Massimo Osanna also pointed out that "the location was pervaded by the 'joie de vivre' themes; beauty and vanity, underscored by the figures of maenads (female followers of Dionysus) and satyrs who, in a sort of Dionysian courtship dance, are visible all over the ancient house." He said the villa "was deliberately luxurious, and probably dates back to the final years of the colony."

For Parco Archeologico di Pompei press release and photos: See amore-e-sensualita-negli-affreschi-della-regio-V

 

Fauces with Priapus fresco

 

V.6.12 Pompeii. August 2018. North wall of fauces during excavation, where the painting of Priapus was found.

Parete nord di fauces durante lo scavo, dove è stato trovato il dipinto di Priapo.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei

V.6.12 Pompeii. August 2018. North wall of fauces during excavation, where the painting of Priapus was found.

 

Parete nord di fauces durante lo scavo, dove è stato trovato il dipinto di Priapo.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. August 2018. Painting of Priapus weighing his member, found in fauces.

Dipinto di Priapo che pesa il suo membro, trovato in fauces.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. August 2018. Painting of Priapus weighing his member, found in fauces.

 

Dipinto di Priapo che pesa il suo membro, trovato in fauces.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. August 2018. Detail of north wall of fauces during excavation.

Particolare della parete nord di fauces durante lo scavo.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. August 2018. Detail of north wall of fauces during excavation.

 

Particolare della parete nord di fauces durante lo scavo.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

Room with painted female portrait medallion

 

V.6.12 Pompeii. August 2018. Newly excavated west wall of the room adjacent to Via del Vesuvio.

Recentemente scavato parete ovest della stanza adiacente a Via del Vesuvio.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. August 2018. Newly excavated west wall of the room adjacent to Via del Vesuvio.

 

Recentemente scavato parete ovest della stanza adiacente a Via del Vesuvio.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. August 2018. Newly excavated west wall with architectural painting and portrait medallion.

La parete ovest recentemente scavata con pittura architettonica e medaglione ritratto.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. August 2018. Newly excavated west wall with architectural painting and portrait medallion.

 

La parete ovest recentemente scavata con pittura architettonica e medaglione ritratto.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. August 2018. Medallion with portrait, between architectural painting.

Medaglione con ritratto, tra pittura architettonica.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. August 2018. Medallion with portrait, between architectural painting.

 

Medaglione con ritratto, tra pittura architettonica.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. August 2018. Medallion with female portrait.

Medaglione con ritratto femminile.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. August 2018. Medallion with female portrait.

 

Medaglione con ritratto femminile.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. August 2018. Detail of medallion with female portrait.

Particolare del medaglione con ritratto femminile.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. August 2018. Detail of medallion with female portrait.

 

Particolare del medaglione con ritratto femminile.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

Cubiculum with Leda and the Swan fresco

 

V.6.12 Pompeii. November 2018. Cubiculum. Painting of Leda and the Swan (Zeus). 
Fresco discovered during the stabilization and reprofiling of the excavation fronts, in a cubiculum (bedroom) of a house along Via del Vesuvio.
The room that preserves the painting is placed next to the entrance corridor where the fresco of the Priapus had already been identified.

Questa volta si tratta del mito di Leda e il cigno rappresentato in un affresco rinvenuto, durante i lavori di stabilizzazione e riprofilamento dei fronti di scavo, in un cubicolo (stanza da letto) di una casa lungo via del Vesuvio. L'ambiente che conserva il dipinto è posto accanto a corridoio di ingresso dove già era stato individuato l'affresco del Priapo.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. November 2018. Cubiculum. Painting of Leda and the Swan (Zeus).

Fresco discovered during the stabilization and reprofiling of the excavation fronts, in a cubiculum (bedroom) of a house along Via del Vesuvio.

The room that preserves the painting is placed next to the entrance corridor where the fresco of the Priapus had already been identified.

 

Questa volta si tratta del mito di Leda e il cigno rappresentato in un affresco rinvenuto, durante i lavori di stabilizzazione e riprofilamento dei fronti di scavo, in un cubicolo (stanza da letto) di una casa lungo via del Vesuvio. L'ambiente che conserva il dipinto è posto accanto a corridoio di ingresso dove già era stato individuato l'affresco del Priapo.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. November 2018. Cubiculum. Painting of Leda and the Swan (Zeus) during excavation. 

Dipinto di Leda e il cigno (Zeus) durante lo scavo.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. November 2018. Cubiculum. Painting of Leda and the Swan (Zeus) during excavation.

 

Dipinto di Leda e il cigno (Zeus) durante lo scavo.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. November 2018. Cubiculum. Painting of Leda and the Swan (Zeus). 
The scene - full of sensuality - depicts the union of Jupiter, transformed into a swan, and Leda, wife of King Tyndareus. 
From her embraces, first with Jupiter and then Tyndareus, would be born the twins Castor and Pollux from an egg (the Dioscuri), Helen - the future wife of King Menelaus of Sparta and cause of the Trojan War - and Clytemnestra, later bride (and assassin) of King Agamemnon of Argos and brother to Menelaus.

La scena piena di sensualità rappresenta il congiungimento tra Giove, trasformatosi in cigno, e Leda, moglie di Tindaro re di Sparta. Dal doppio amplesso, prima con Giove e poi con Tindaro, nasceranno, fuoriuscendo da uova, i gemelli Castore e Polluce (i Dioscuri), Elena - futura moglie di Menelao re di Sparta e causa della guerra di Troia – e Clitennestra, poi sposa (e assassina) di Agamennone re di Argo e fratello di Menelao.

Detail from Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

See Parco Archeologico di Pompeii web site

V.6.12 Pompeii. November 2018. Cubiculum. Painting of Leda and the Swan (Zeus).

The scene - full of sensuality - depicts the union of Jupiter, transformed into a swan, and Leda, wife of King Tyndareus.

From her embraces, first with Jupiter and then Tyndareus, would be born the twins Castor and Pollux from an egg (the Dioscuri), Helen - the future wife of King Menelaus of Sparta and cause of the Trojan War - and Clytemnestra, later bride (and assassin) of King Agamemnon of Argos and brother to Menelaus.

 

La scena piena di sensualità rappresenta il congiungimento tra Giove, trasformatosi in cigno, e Leda, moglie di Tindaro re di Sparta. Dal doppio amplesso, prima con Giove e poi con Tindaro, nasceranno, fuoriuscendo da uova, i gemelli Castore e Polluce (i Dioscuri), Elena - futura moglie di Menelao re di Sparta e causa della guerra di Troia – e Clitennestra, poi sposa (e assassina) di Agamennone re di Argo e fratello di Menelao.

 

Detail from Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

See Parco Archeologico di Pompeii web site

 

See PAP on YouTube https://youtu.be/8jgAanBjmO8

 

V.6.12 Pompeii. November 2018. Cubiculum. Upper corner during excavation showing part of the ceiling. 
The exquisite designs even extended to the ceiling, which completely collapsed under the weight of the lapilli, and whose fragments were recovered by restorers and used to reconstruct the story.

Cubiculum. Angolo superiore durante lo scavo che mostra parte del soffitto.
I disegni squisiti anche esteso al soffitto, rovinosamente crollato sotto il peso dei lapilli, i cui frammenti sono stati recuperati dai restauratori per ricomporne la trama.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. November 2018. Cubiculum. Upper corner during excavation showing part of the ceiling.

The exquisite designs even extended to the ceiling, which completely collapsed under the weight of the lapilli, and whose fragments were recovered by restorers and used to reconstruct the story.

 

Cubiculum. Angolo superiore durante lo scavo che mostra parte del soffitto.

I disegni squisiti anche esteso al soffitto, rovinosamente crollato sotto il peso dei lapilli, i cui frammenti sono stati recuperati dai restauratori per ricomporne la trama.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. November 2018. Cubiculum. Upper wall during excavation. 
The upper border is decorated with small red and orange panels with sea creatures
Underneath are goats or deer and a small panel painted with a sacred landscape.

Cubiculum. Parete superiore durante gli scavi.
Il bordo superiore è decorato con piccoli pannelli rossi e arancioni con creature marine
Sotto ci sono capre o cervi e una piccola scena dipinta con un paesaggio sacro.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. November 2018. Cubiculum. Upper wall during excavation.

The upper border is decorated with small red and orange panels with sea creatures

Underneath are goats or deer and a small panel painted with a marine landscape.

 

Cubiculum. Parete superiore durante gli scavi.

Il bordo superiore è decorato con piccoli pannelli rossi e arancioni con creature marine

Sotto ci sono capre o cervi e una piccola scena dipinta con un paesaggio marino.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. November 2018. Cubiculum. Upper wall during excavation. 
The upper border is decorated with small red and orange panels with sea creatures
Underneath are two birds, a goat and a small painted still life, bordered by doors.

Cubiculum. Parete superiore durante gli scavi.
Il bordo superiore è decorato con piccoli pannelli rossi e arancioni con creature marine
Sotto ci sono due uccelli, una capra e un piccolo dipinto natura morta, delimitata da porte.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. November 2018. Cubiculum. Upper wall during excavation.

The upper border is decorated with small red and orange panels with sea creatures

Underneath are two birds, a goat and a small painted still life, bordered by doors.

 

Cubiculum. Parete superiore durante gli scavi.

Il bordo superiore è decorato con piccoli pannelli rossi e arancioni con creature marine

Sotto ci sono due uccelli, una capra e un piccolo dipinto natura morta, delimitata da porte.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. February 2019. Cubiculum. Corner with Leda fresco, architectural painting and cupid, with small painted scene bordered by doors (at the top). 

Cubiculum. Angolo con affresco leda, pittura architettonica e cupido, con piccola scena dipinta delimitata da porte (in alto).

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. February 2019. Cubiculum. Corner with Leda fresco, architectural painting and cupid, with small painted scene bordered by doors (at the top).

 

Cubiculum. Angolo con affresco leda, pittura architettonica e cupido, con piccola scena dipinta delimitata da porte (in alto).

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. February 2019. Cubiculum. Corner with Leda fresco and bed niche. 
A small painted panel can be seen at the top of each of the two walls.
The entire Leda room is characterised by sophisticated Fourth Style decorations, with delicate floral embellishments, interspersed by griffins with cornucopia, winged cupids, still lifes and scenes of combat between animals. The harmony of these exquisite designs even extended to the ceiling, which completely collapsed under the weight of the lapilli, and whose fragments were recovered by restorers and used to reconstruct the story. 

Cubiculum. Angolo con affresco Leda e nicchia letto.
Un piccolo pannello dipinto può essere visto nella parte superiore di ciascuna delle due pareti.
Decori raffinati di IV stile caratterizzano l'intera stanza di Leda, con delicati ornamenti floreali, intervallati da grifoni con cornucopie, amorini volanti, nature morte e scene di lotte tra animali. Finanche sul soffitto, rovinosamente crollato sotto il peso dei lapilli, si estendeva l'armonia di questi pregiati disegni, i cui frammenti sono stati recuperati dai restauratori per ricomporne la trama.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. February 2019. Cubiculum. Corner with Leda fresco and bed niche.

A small painted panel can be seen at the top of each of the two walls.

The entire Leda room is characterised by sophisticated Fourth Style decorations, with delicate floral embellishments, interspersed by griffins with cornucopia, winged cupids, still lifes and scenes of combat between animals. The harmony of these exquisite designs even extended to the ceiling, which completely collapsed under the weight of the lapilli, and whose fragments were recovered by restorers and used to reconstruct the story.

 

Cubiculum. Angolo con affresco Leda e nicchia letto.

Un piccolo pannello dipinto può essere visto nella parte superiore di ciascuna delle due pareti.

Decori raffinati di IV stile caratterizzano l'intera stanza di Leda, con delicati ornamenti floreali, intervallati da grifoni con cornucopie, amorini volanti, nature morte e scene di lotte tra animali. Finanche sul soffitto, rovinosamente crollato sotto il peso dei lapilli, si estendeva l'armonia di questi pregiati disegni, i cui frammenti sono stati recuperati dai restauratori per ricomporne la trama.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. February 2019. Two walls of the cubiculum with the remains of part of a second painting on the right. 

Due pareti del cubiculum con i resti di parte di un secondo dipinto sulla destra.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. February 2019. Two walls of the cubiculum with the remains of part of a second painting on the right.

 

Due pareti del cubiculum con i resti di parte di un secondo dipinto sulla destra.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. February 2019. Cubiculum. Wall with flying cupid, plant motifs and architectural painting. 

Cubiculum. Parete con amorino volanti, motivi vegetali e pittura architettonica.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. February 2019. Cubiculum. Wall with flying cupid, plant motifs and architectural painting.

 

Cubiculum. Parete con amorino volanti, motivi vegetali e pittura architettonica.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. February 2019. Bird with fruit above bed niche in the cubiculum. 

Uccello con frutta sopra la nicchia del letto nel cubiculum.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. February 2019. Bird with fruit above bed niche in the cubiculum.

 

Uccello con frutta sopra la nicchia del letto nel cubiculum.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. February 2019. Cubiculum. Red bed niche with delicate floral ornamentation, garland and with plant in the centre. 

Cubiculum. Nicchia letto rosso con delicati ornamenti floreali, ghirlanda e con pianta al centro.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. February 2019. Cubiculum. Red bed niche with delicate floral ornamentation, garland and with plant in the centre.

 

Cubiculum. Nicchia letto rosso con delicati ornamenti floreali, ghirlanda e con pianta al centro.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. February 2019. Lower wall of cubiculum with griffin with cornucopias and scene of animals in combat. 

Parete inferiore di cubiculum con delicati ornamenti floreali, intervallati da grifoni con cornucopie, nature morte e scene di lotte tra animali.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. February 2019. Lower wall of cubiculum with delicate floral ornamentation, interspersed with griffins with cornucopias, still lifes and scenes of animal fights.

 

Parete inferiore di cubiculum con delicati ornamenti floreali, intervallati da grifoni con cornucopie, nature morte e scene di lotte tra animali.

 

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

Atrium with Narcissus fresco

 

V.6.12 Pompeii. February 2019. Atrium with vividly coloured walls and a fresco of Narcissus at the centre of one of them. 
Alle spalle dell'ambiente torna in luce anche parte dell'atrio della dimora, con pareti dai vividi colori e l'affresco di Narciso, al centro di una di esse.
Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. February 2019. Atrium with vividly coloured walls and a fresco of Narcissus at the centre of one of them.

Alle spalle dell'ambiente torna in luce anche parte dell'atrio della dimora, con pareti dai vividi colori e l'affresco di Narciso, al centro di una di esse.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. February 2019. Atrium. Fresco of Narcissus in which he sees himself reflected in the water, enraptured by his own image, according to classical iconography. 
Parte dell'atrio con l'affresco di Narciso, che lo vede specchiarsi nell'acqua rapito dalla sua immagine, secondo l'iconografia classica.
Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. February 2019. Atrium. Fresco of Narcissus in which he sees himself reflected in the water, enraptured by his own image, according to classical iconography.

Parte dell'atrio con l'affresco di Narciso, che lo vede specchiarsi nell'acqua rapito dalla sua immagine, secondo l'iconografia classica.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. February 2019. Atrium corner with red panels with flying figures. 
Angolo dell'atrio con pannelli rossi con figure volanti.
Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. February 2019. Atrium corner with red panels with flying figures.

Angolo dell'atrio con pannelli rossi con figure volanti.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. February 2019. Atrium corner with outline of stairs. 
Of particular note in the atrium of Narcissus is the still visible trace of the stairs which lead to the upper floor, but above all the rediscovery of a dozen glass containers, eight amphorae and a bronze funnel in the space under the stairs, which was used for storage. 
Interessante, nell'atrio di Narciso, è la traccia ancora visibile delle scale che conducevano al piano superiore, ma soprattutto il ritrovamento nello spazio del sottoscala, utilizzato come deposito, di una dozzina di contenitori in vetro, otto anfore e un imbuto in bronzo.
Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. February 2019. Atrium corner with outline of stairs.

Of particular note in the atrium of Narcissus is the still visible trace of the stairs which lead to the upper floor, but above all the rediscovery of a dozen glass containers, eight amphorae and a bronze funnel in the space under the stairs, which was used for storage.

Interessante, nell'atrio di Narciso, è la traccia ancora visibile delle scale che conducevano al piano superiore, ma soprattutto il ritrovamento nello spazio del sottoscala, utilizzato come deposito, di una dozzina di contenitori in vetro, otto anfore e un imbuto in bronzo.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. February 2019. Atrium corner with outline of stairs. 
A bronze funnel was found in the space under the stairs, which was used for storage.
Trovato nello spazio del sottoscala, utilizzato come deposito, di un imbuto in bronzo.
Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. February 2019. Atrium corner with outline of stairs.

A bronze funnel was found in the space under the stairs, which was used for storage.

Trovato nello spazio del sottoscala, utilizzato come deposito, di un imbuto in bronzo.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

V.6.12 Pompeii. February 2019. Atrium. A bronze situla (a liquid container) was found next to the impluvium.
Una situla bronzea (contenitore per liquidi) è stata invece rinvenuta accanto all'impluvio.
Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

V.6.12 Pompeii. February 2019. Atrium. A bronze situla (a liquid container) was found next to the impluvium.

Una situla bronzea (contenitore per liquidi) è stata invece rinvenuta accanto all'impluvio.

Photograph © Parco Archeologico di Pompei.

 

 

 

 

The low resolution pictures on this site are copyright © of Jackie and Bob Dunn and MAY NOT IN ANY CIRCUMSTANCES BE USED FOR GAIN OR REWARD COMMERCIALLY. On concession of the Ministero per i Beni e le Attività Culturali - Parco Archeologico di Pompei. It is declared that no reproduction or duplication can be considered legitimate without the written authorization of the Parco Archeologico di Pompei.

Le immagini fotografiche a bassa risoluzione pubblicate su questo web site sono copyright © di Jackie e Bob Dunn E NON POSSONO ESSERE UTILIZZATE, IN ALCUNA CIRCOSTANZA, PER GUADAGNO O RICOMPENSA COMMERCIALMENTE. Su concessione del Ministero per i Beni e le Attività Culturali - Parco Archeologico di Pompei. Si comunica che nessun riproduzione o duplicazione può considerarsi legittimo senza l'autorizzazione scritta del Parco Archeologico di Pompei.

Ultimo aggiornamento - Last updated: 24-Nov-2019 13:01